优点英语高考英语素材:2021年七月第2周新词(WeeklyNewbeeWords)一周全球新鲜和时髦生活方式都会产生新词。一起来看看这些新词讲述的新鲜事和时髦生活方式吧!1sewbro:缝纫兄弟2royalite:新派皇族3geriatricmillennial:老派千禧一代4flightseeing:飞行观光5megamoon:超级亲友团蜜月6biometricborder:生物识别边境sewbro:缝纫兄弟UK/ˈsəʊ.brəʊ/US/ˈsoʊ.broʊ/ayoung,fashionablemanwhoenjoyssewingandmakinghisownclothes年轻时尚的男人,愿意自己裁剪和制作衣裳。例句:Meanwhile,Googlesearchesfor“sewingmachines”hadincreasedfour-foldintheUS.Butwhilethestereotypicalsewerhasoftenbeenanolderwoman,thishasbeenturnedonitsheadcompletely:youngmen,whoarenowofficiallyknownas“sewbros”,aretakinghold.来源:i-dvice.com,6May2021royalite:新派皇族/ˈrɔɪ.əl.aɪt/ajuniormemberofaroyalfamilywhoselifestyleisseenasmorerelaxedthanthatofthe
优点英语monarchandotherseniorroyals皇室里的年轻成员,生活方式比皇室里的年长一辈过得更为放松一些,不老套和古板。例句:Foreveryworkingroyal,though,there’saroyal-slash-socialite,or“royalite”:aminormemberofthefamilytreadingthefinelinebetweenprivatecitizenandrepresentativeofHerMajesty.“TheywillbeexpectedtoupholdthevaluesoftheCrownandnotletthesidedown,”saysVictoriaArbiter,CNN’sroyalcommentator…Meanwhile,overinEurope,royalitesaresomewhatlessconstrainedbytheconceptofduty—thegreaterthedistancetothetopjob,themoreroomthereistoplay.来源:thetimes.co.uk,9May2021geriatricmillennial:老派千禧一代/ˌdʒer.iˈæt.rɪk.mɪˈlen.i.əl/someonebornbetweentheyears1980and1985出生在1980年至1985年之间的人。例句:ThefirsttimeIheard“geriatricmillennial”Ithoughtitwasanoxymoron.Sarcastic,even.ButasIthoughtmoredeeplyaboutit,Irealizedhowperfectlyitdescribessomanyofus.Geriatricmillennialsareaspecialmicro-generationbornintheearly1980sthatarecomfortablewithbothanaloganddigitalformsofcommunication.TheywerethefirstgenerationtogrowupwithtechnologylikeaPCintheirhomes.来源:index.medium.com,22April2021flightseeing:飞行观光/ˈflaɪtˌsiː.ɪŋ/theactivityofseeinginterestingplacesfromanaircraft
优点英语以乘坐飞机等飞行器,在空中赏某个景区的景观。例句:Forgetsightseeing.Whowantstediousqueuestotickoffmust-seesightswhenyoucanriseaboveitallandgoflightseeinginstead?Yep,flightseeing–essentiallysightseeingbyair–whichmakesitinfinitelymoreappealing,particularlyinVancouver,acitymadetobeseenfromabove.来源:TheTimes,19August2017megamoon:超级亲友团蜜月/’me.gə.muːn/ahoneymoononwhichthemarriedcouple’sfriendsarealsoinvited新婚夫妇与双方好友组团度蜜月。例句:Whentheysenttheinvitethroughitwasprettybananas.Itsaidhowmuchitwouldcost,whereitwouldbeandthatthey’dloveustocomeontheirhoneymoonwiththem.Ididn’thaveamegamoon,butnowI’mthinking,whynot?Ilovedbringinggroupstogetherbeforethebigday,soIwishI’dextendedthattoafterwards.来源:Grazia,22August2017biometricborder:生物识别边境UK/ˌbaɪ.əʊˈmet.rɪkˈbɔː.dəʳ/US/ˌbaɪ.oʊˈmet.rɪkˈbɔːr.dɚ/theplaceinanairportwheresomeone’sidentityischeckedusingimagerecognitiontechnology在机场里,通过图像识别技术检查出入境人员的身份的地方。例句:Itisatediousindignityofmodernairtravelbutthebleary-eyedwaitatpassportcontrol
优点英语couldsoonbecomeathingofthepast.ABritishcompanyhasbeencommissionedbyoneoftheworld’sbusiestairportstodevelopa“biometricborder”thatrecognisesfacesautomaticallyinanticipationofafuturewithoutqueues.PassengersatDubaiairportwouldhavetheirfacesscannedusinglasersastheywalkedthroughatunnel.Thoserecognisedandapprovedforentrycouldcollecttheirbaggagewithouttheneedtowaitatpassportcontrol.来源:TheTimes,14June2017